Аналоги названий рыб на русском

Турция, это скорее всего единственная страна в мире, которая территориально с трех сторон омывается четырьмя морями. На севере Турции находится Черное море, на северо-западе – Мраморное море, на западе – Эгейское море, а на юге – Средиземное море. Благодаря этому в Турции изобилие морепродуктов, чем объясняется и разнообразие рыбных блюд в национальной кухне. Путешествуя по Турции и придя в турецкий ресторан, чтобы не утонуть и не растеряться в огромном количестве рыбного меню, ниже прилагаем вам турецкие названия рыб на русском языке. Возьмите себе на заметку!

Alabalık – форель
Barbun – барaбулька, султанка
Çaça – европейская шпрота
Çipura balığı (çupra) – чупра, дорада, золотистый спар

Dil balığı – язык морской обыкновенный
Dülger balığı – обыкновенный солнечник, кузнец
Fener balığı – морской черт, европейский удильщик
Gelincik balığı – средиземноморский налим
Gümüş balığı – атерина европейская
Hamsi – хамса
İskorpit – скорпена
İstavrit – ставрида обыкновенная

İzmarit – смарида
Kalkan balığı – камбала

Kırlangıç – морской петух
Karagöz  – клюворыл

Kayış balığı – морской налим
Kefal – кефаль
Kılıç balığı – рыба-меч
Kupes – бопс атлантический, полосатик

Levrek – морской судак, морской волк или сибас
Lüfer – голубой тунец
Mersin balığı – осетр
Mezgit – мерланг
Mercan – пагр обыкновенный

Mığrı – морской угорь
Mırmır – карась полосатый морской

Minakop – горбыль светлый, умбрина
Orfoz balığı – бурый групер

Palamut – пеламида
Pisi balığı- камбала морская

Ringa balığı – селдь
Sardalya – сардина
Sarı kuyruk – лакедра или коронада

Sazan – сазан
Sinarit – морской карась

Somon – лосось, семга
Tekir – султанка средиземноморская

Trança – зубан розовый

Ton, orkinos – тунец
Turna balığı – щука

Uskumru – скумбрия

Vatoz – лисица морская или скат

Yayın balığı – сом
Zurna – скумбрещука

Например, голубой тунец (lüfer), в зависимости от размера имеет разные названия: 

defneyaprağı – достигшие 10 см. малюски тунца (запрещены к вылову и продаже), çinekop – 15-18 см., sarıkanat – 18-25 см., lüfer – более 28 см., kofana – более 35 см.,

sırtıkara – более 50 см.

Точно также в зависимости от длины паламида (palamut) меняется в названии: kestane palamudu – 16-22 см., çingene palamudu – 22-28 см., palamut -28-35 см., torik – 40-45 см., sivri – 45-55 см., altıparmak – 55-65 см., piçuta – более 65 см.

А какая рыба, которую вы попробовали в Турции, вам понравилась больше всего?

Полина Гализдра

4+
Поделиться:

Leave a Reply